译文
千秋万代安葬在这平原之上,清白的家业和高尚风范泽被子孙。 运送灵柩的归途令人伤感,全家一路哭泣走向故园田园。 空寂的山野中新坟刚刚筑起,苍翠的高大树木掩映着旧日家门。 儒者的品行和公卿之才如今何在?只可怜见棠树一枝犹存世间。
注释
陈歙州:指陈姓的歙州刺史,具体生平不详,当为刘长卿友人。
素业:清白的操守和家业。
清风:清高的风范。
旅榇:在旅途中灵柩,指客死他乡的灵柩。
新垄:新坟。
乔木:高大的树木,常指故乡或旧居。
儒行:儒者的品行。
公才:三公之才,指杰出的政治才能。
棠树:棠梨树,典出《诗经·甘棠》,歌颂周代召公德政,此处喻指逝者留下的德泽。
赏析
本诗是刘长卿为悼念友人陈歙州而作的七言律诗,情感沉痛真挚。首联以'千秋万古'开篇,气象宏大,奠定全诗悲壮基调。颔联通过'旅榇归程'与'举家行哭'的对比,展现生死离别的惨痛。颈联'空山寂寂'与'乔木苍苍'形成时空对照,新坟与旧门的意象交织,强化物是人非的悲凉。尾联用'棠树一枝'的典故,既赞颂逝者德政,又暗含人才凋零的感慨。全诗对仗工整,情感层层递进,将个人哀思升华为对生命价值的深刻思考。