原文

南陌春风早,东邻曙色斜。
一花开楚国,双燕入卢家。
眠罢梳云髻,妆成上锦车。
谁知如昔日,更浣越溪纱。
五言律诗 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 婉约 抒情 春景 春节 晨光 江南 爱情闺怨 盛唐气象 美人 闺秀

译文

南郊小路上春风早早来到,东邻屋舍晨光斜照。 一朵鲜花在楚地绽放,一双燕子飞入富贵人家。 睡醒后梳理如云发髻,梳妆完毕登上华美车驾。 谁曾想到像从前那样,还要在若耶溪边浣洗纱绸。

赏析

这首诗以新春时节为背景,通过对比手法展现女子命运的变化。前两联描绘新春景象,春风拂面,燕子双飞,生机盎然。后两联转折,描写女子梳妆打扮、登上锦车的富贵生活,尾句突然忆及昔日浣纱的贫寒时光,形成强烈反差。全诗语言凝练,意象鲜明,运用'一花'、'双燕'等意象象征美好新春,而'越溪纱'的典故暗含对西施般命运变迁的感慨,在喜庆氛围中暗藏人生无常的深沉思考。

注释

南陌:南面的道路,泛指郊野。
曙色斜:晨光斜照,指清晨时分。
楚国:古楚国地域,此处泛指江南地区。
卢家:典出唐代沈佺期《独不见》中“卢家少妇郁金堂”,指富贵人家。
云髻:如云般浓密卷曲的发髻。
锦车:装饰华丽的车子。
越溪:指若耶溪,西施浣纱之处,典出西施故事。

背景

此诗为唐代无名氏作品,具体创作背景已不可考。从内容看,应是以新春时节为背景,借女子命运变迁抒发人生感慨。诗中运用西施浣纱的典故,暗示美人命运的变化无常。作品反映了唐代社会对女性命运的观察和思考,具有典型的唐诗艺术特色。