奉子一杯酒,为子照颜色。但愿腮上红,莫管颏下白。自古无长生,生者何戚戚。登山勿厌高,四望都无极。丘陇逐日多,天地为我窄。祗见李耳书,对之空脉脉。何曾见天上,著得刘安宅。若问长生人,昭昭孔丘籍。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 劝诫 劝诫 文人 旷达 理性 说理 酒宴

译文

敬献你一杯酒,为你映照容颜。只愿面颊保持红润,不必在意下巴变白。自古以来没有长生不死,活着的人何必忧愁悲伤。登山不要厌倦高处,四下眺望都没有边际。坟墓日渐增多,天地都显得狭窄。只见老子留下的经书,对着它空怀期待。何曾见过天上,真有刘安居住的宅院。若要问长生之人,明明记载在孔子的书里。

注释

奉子一杯酒:敬献你一杯酒。奉,敬献;子,对姚合的尊称。
照颜色:映照面容,指饮酒后脸色红润。
腮上红:脸颊红润,指健康的气色。
颏下白:下巴变白,指年老须发斑白。
戚戚:忧愁悲伤的样子。
丘陇:坟墓,坟丘。
李耳书:指老子(李耳)的《道德经》,主张清静无为、长生久视。
空脉脉:徒然含情凝视,意为空怀期待。
刘安宅:传说西汉淮南王刘安炼丹得道,鸡犬升天。
孔丘籍:孔子(孔丘)的典籍,指儒家经典。

赏析

这首诗以劝酒为引,表达了作者对长生不老的理性思考。开篇以饮酒助兴切入,'但愿腮上红'体现珍惜当下的生活态度。中间'登山勿厌高'四句,以登高望远、丘陇增多的意象,暗喻人生有限而天地无穷。后六句直接批判道教长生之说,指出老子学说空谈长生,刘安得道纯属传说,反而强调儒家'未知生,焉知死'的务实人生观。全诗语言质朴,说理透彻,在唐代求仙问道盛行的背景下,展现出难得的理性精神。