原文

沟渠通疏荷,浦屿隐浅筱。
舟闲攒轻蘋,桨动起静鸟。
阴稀馀桑闲,缕尽晚茧小。
吾徒当斯时,此道可以了。
五言古诗 写景 友情酬赠 夏景 山水田园 抒情 文人 晚唐唯美 村庄 水景 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 田野 闲适 隐士

译文

沟渠中疏落的荷花相连通,水边小岛隐现着细嫩竹丛。 闲舟旁聚集着轻盈浮萍,船桨划动惊起了静栖水鸟。 树荫稀疏桑田间更显闲静,抽尽丝的晚春蚕茧正小巧。 我辈处在这夏日好时光,隐逸之道此刻最可悟透。

赏析

这首诗以细腻笔触描绘夏日水乡景致,通过沟渠疏荷、浦屿浅筱、轻蘋静鸟等意象,构建出宁静闲适的意境。诗人运用工整的对仗和精妙的动词(“通”、“隐”、“攒”、“起”),使静态景物充满动态美感。后四句由景入情,从桑间茧小的农事景象自然过渡到隐逸之思,体现了晚唐诗人追求闲适隐逸的生活态度。全诗语言清丽,意境幽远,展现了皮陆唱和诗特有的淡雅风格。

注释

詶:同“酬”,唱和之意。
鲁望:陆龟蒙的字,皮日休的好友。
浦屿:水边小岛。
浅筱:细小的竹子。
轻蘋:浮萍的一种。
阴稀:树荫稀疏。
缕尽:指蚕丝抽尽。
晚茧:晚春的蚕茧。
吾徒:我辈,我们这些人。
此道:指隐逸之道。

背景

此诗创作于晚唐时期,是皮日休与陆龟蒙(字鲁望)系列唱和诗中的一首。皮陆二人在苏州相识后结为挚友,经常以诗唱和,共同创作了大量杂体诗。这组《夏日四声四首》按平上去入四声分咏,本诗为平上声篇,反映了唐代文人以诗会友、切磋诗艺的风雅传统,也体现了晚唐诗人逃避乱世、寄情山水的隐逸倾向。