吴王厌得国,所玩终不足。一上姑苏台,犹自嫌局促。艅艎六宫闹,艨冲后军肃。一阵水麝风,空中荡平渌。鸟困避锦帆,龙跧防铁轴。流苏惹烟浪,羽葆飘岩谷。灵境太蹂践,因兹塞林屋。空阔嫌太湖,崎岖开练渎。三寻齾石齿,数里穿山腹。底静似金膏,砾碎如丹粟。波殿郑妲醉,蟾阁西施宿。几转含烟舟,一唱来云曲。不知阑楯上,夜有越人镞。君王掩面死,嫔御不敢哭。艳魄逐波涛,荒宫养麋鹿。国破沟亦浅,代变草空绿。白鸟都不知,朝眠还暮浴。
五言古诗 叙事 古迹 后妃 含蓄 吴越 咏史怀古 咏物 夜色 帝王 悲壮 抒情 政治抒情 文人 晚唐唯美 江南 沉郁 湖海 讽刺

译文

吴王夫差厌倦掌管国家,所玩赏的终究不满足。一旦登上姑苏台,还嫌地方不够宽敞。 巨大的艅艎船载着六宫嫔妃喧闹,快速的艨冲战船使后军肃静。一阵带着水麝香的风,在空中荡起平静的碧波。 飞鸟困倦地躲避锦帆,蛟龙蜷缩着防备铁轴船桨。流苏装饰招惹着烟浪,羽葆华盖飘荡在山谷间。 灵秀之境被过分践踏,因此堵塞了山林屋舍。嫌太湖太过空阔,就开辟了崎岖的练渎。 三寻深的河道满是如齿的残石,数里长穿透山腹。水底静谧如金膏,碎石细碎如丹粟。 波光殿中郑旦醉饮,蟾阁里西施宿眠。多少画船在烟波中回转,一曲歌声飘入云端。 不知栏杆之上,夜里已有越人的箭矢。君王掩面而死,嫔妃不敢哭泣。 美艳的魂魄逐波而去,荒芜的宫苑养着麋鹿。国家破亡沟渠也变浅,时代变迁草木空自碧绿。 白鹭全然不知世事,早晨安眠傍晚沐浴。

注释

练渎:吴王夫差开凿的人工河道,位于太湖附近。
艅艎:古代一种大型战船。
艨冲:古代战船名,体型较小而快速。
水麝:指水中散发的香气,麝香般浓郁。
平渌:平静清澈的水面。
龙跧:龙蜷缩身体,指水中生物躲避。
流苏:装饰用的穗子,指船饰。
羽葆:用羽毛装饰的华盖。
齾石齿:残缺的石头如牙齿般锋利。
丹粟:朱砂般的细沙。
郑妲:指郑旦,与西施齐名的美女。
蟾阁:月亮般的楼阁,指豪华宫殿。
越人镞:越国人的箭矢。
艳魄:指西施等美女的魂魄。

赏析

这首诗是皮日休《太湖诗》组诗中的第十一首,以吴王夫差开凿练渎的历史事件为切入点,深刻揭露了统治者穷奢极欲最终导致亡国的历史教训。诗人运用对比手法,前半部分极写吴王奢华生活:锦帆遮天、战船肃列、香风弥漫、华盖飘摇,展现出一派奢靡景象;后半部分笔锋陡转,描写国破家亡后的凄凉场景:越兵夜袭、君王掩面、艳魄逐波、荒宫麋鹿。最后以白鸟的无知反衬历史的无情,形成强烈反差。全诗语言精炼,意象丰富,通过具体的历史细节和生动的自然景象,表达了深刻的历史兴亡之叹。