水物轻明淡似秋,多情才子倚兰舟。碧莎裳下携诗草,黄{/罒/伐}楼中挂酒篘。莲叶蘸波初转棹,鱼儿簇饵未谙钩。共君莫问当时事,一点沙禽胜五侯。
七言律诗 人生感慨 写景 友情酬赠 夏景 山水田园 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 江南 江河 淡雅 清新 田野 立夏 隐士

译文

水中景物清透明亮淡雅如秋,多情的才子倚靠着华美的舟船。 在碧绿的莎草丛中携带诗稿,在黄篾小楼里悬挂着滤酒器具。 莲叶轻点水面刚开始转动船桨,鱼儿聚集在饵料周围还不懂得鱼钩的危险。 与你共同不要询问当时世事,一只沙洲上的水鸟胜过那些权贵王侯。

注释

奉和:作诗与别人相唱和。
鲁望:陆龟蒙的字,皮日休的好友。
水物:水中景物。
轻明:清透明亮。
兰舟:精美的船。
碧莎:青绿色的莎草。
黄{/罒/伐}楼:疑为"黄篾楼",一种竹制小楼(注:原文字符不清晰,据诗意推测)。
酒篘:滤酒的器具。
蘸波:轻点水面。
簇饵:聚集在鱼饵周围。
未谙钩:不知道有鱼钩的危险。
沙禽:沙洲上的水鸟。
五侯:泛指权贵豪门。

赏析

这首诗是皮日休唱和陆龟蒙的七言律诗,描绘了新夏时节东郊泛舟的闲适情景。首联以'水物轻明淡似秋'开篇,用秋的淡雅来形容夏景,别具匠心。诗中通过'碧莎裳'、'黄篾楼'、'莲叶'、'鱼儿'等意象,构建出一幅清新自然的郊游画卷。尾联'一点沙禽胜五侯'更是点睛之笔,表达了诗人淡泊名利、向往自然的情怀,体现了晚唐文人避世隐逸的思想倾向。全诗对仗工整,意境清新,语言流畅自然。