原文

细嗅深看暗断肠,从今无意爱红芳。
折来只合琼为客,把种应须玉甃塘。
向日但疑酥滴水,含风浑讶雪生香。
吴王台下开多少,遥似西施上素妆。
七言律诗 写景 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 晚唐唯美 水景 江南 淡雅 清新 湖海 花草 隐士

译文

细细闻嗅深深观赏暗自心醉,从今往后不再喜爱艳丽红芳。折来只该用玉器盛放观赏,栽种必须用玉砌的池塘。向阳时疑是酥油滴露珠,迎风处恍如白雪生幽香。吴王台下开遍多少白莲,远远望去好似西施着素妆。

赏析

本诗以极其精妙的笔法咏赞白莲之高洁。首联'细嗅深看'四字写出对白莲的痴迷欣赏,'暗断肠'用夸张手法表现被白莲之美震撼的程度。中间两联运用博喻手法:以琼玉喻其容器,以酥滴喻其露珠,以白雪喻其色泽,突出白莲冰清玉洁的特质。尾联巧用吴王台与西施的典故,将成片白莲比作素妆西施,既典雅又贴切,赋予白莲历史文化的厚重感。全诗语言精炼,对仗工整,意境清远,展现了晚唐咏物诗的精巧特色。

注释

细嗅深看:仔细闻嗅、深深观赏。
红芳:红色花卉,泛指艳丽花朵。
琼为客:以美玉为器皿盛放。
玉甃塘:用玉石砌筑的水塘。
酥滴水:形容花瓣上露珠如酥油般晶莹。
雪生香:如雪般洁白却散发香气。
吴王台:指春秋时吴王夫差的姑苏台。
西施:春秋时越国美女,以素妆著称。

背景

此诗为晚唐诗人皮日休《咏白莲》组诗中的第二首。皮日休曾任苏州刺史从事,对江南水乡的白莲有细致观察。晚唐时期咏物诗盛行,诗人常通过咏物寄托高洁情怀。此诗作于诗人隐居苏州期间,借白莲之清白表达自己不慕繁华、崇尚高洁的心志。