译文
寂静的夜晚,萤火虫飞过之后窗户更显空闲, 深更时分,月光初照使轩窗一片明亮洁白。
注释
空夜:寂静的夜晚。
窗闲:窗户空闲,指无人凭窗。
萤度:萤火虫飞过。度,飞过、经过。
深更:深夜,更深夜静时分。
轩白:轩窗明亮。轩,有窗的长廊或小屋。
月明初:月亮初升,月光初照。
赏析
这两句诗以极其精炼的语言描绘了一幅静谧的月夜图景。前句通过'萤度后'的细节,暗示时间的流逝和夜的深沉,'窗闲'二字既写实景又透露出人的闲适心境。后句'轩白月明初'用简练的笔触勾勒出月光初上的清丽画面,'白'字既写月光之色,又营造出空灵澄澈的意境。两句对仗工整,意境幽远,通过萤火与月光的对比,动静结合,展现出夜色的层次变化和深邃美感,体现了古代诗人对自然细微变化的敏锐捕捉能力和高超的语言艺术。