译文
原野景色多么空旷苍茫,秋声也显得萧条稀疏。 秋风吹起黄色尘土,落日催促着远行的车马。 不知哪个朝代在此建立国家,封疆拓土百余里。 古今时光不会相互等待,繁华的都市没有固定居所。 昔日的城池之中,如今已变成废墟荒地。 从前的墓地田园,现在已化为村落街巷。 兴衰更替相互催逼,日月交替时光流逝。 世事变迁没有留下往昔风貌,怎能知道最初的景象。 千年之后的过客,怀想古事只能空自徘徊惆怅。
注释
冀城:古地名,今河北冀州一带。
莽苍:空旷无际的样子。
萧疏:萧条稀疏。
黄埃:黄色尘土。
征车:远行的车马。
封疆:疆界,指古代诸侯的封地。
朝市:朝廷和市集,指繁华之地。
丘墟:废墟,荒地。
里闾:乡里,村落。
居诸:《诗经》中'日居月诸'的简用,指时光流逝。
踌躇:徘徊不前,心中犹豫。
赏析
这首诗以冀城北原为背景,通过今昔对比展现历史变迁的沧桑感。前四句描绘秋日荒原的萧瑟景象,'风吹黄埃起,落日驱征车'既写实又象征时光的流逝。中间八句层层递进,从空间到时间,从城池到墓田,展现兴废无常的历史规律。'废兴相催迫,日月互居诸'运用对仗和典故,深化哲理思考。最后两句'行人千载后,怀古空踌躇',将个人情感融入历史长河,体现白居易诗歌中深沉的历史意识和人生感悟。全诗语言质朴而意境深远,在平实的叙述中蕴含深刻的哲理。