译文
馆娃宫深邃春日渐长,乌鹊桥高耸秋夜微凉。 清风明月不知人世变迁,我侍奉您就如同当年侍奉吴王一般。
注释
馆娃宫:春秋时期吴王夫差为西施建造的宫殿,遗址在今苏州灵岩山上。
乌鹊桥:苏州古桥名,相传始建于春秋时期,为苏州最古老的桥梁之一。
风月:指自然景色,暗喻时光流转。
人世变:指朝代更迭、世事变迁。
奉君:侍奉您(指李使君)。
吴王:指春秋时期吴国国君夫差。
赏析
这首诗通过苏州两处著名古迹——馆娃宫和乌鹊桥的意象,巧妙地将历史与现实交织在一起。前两句以春秋对仗工整,'深'与'高'、'春日长'与'秋夜凉'形成时空对比,营造出历史沧桑感。后两句笔锋一转,以'风月不知'反衬人世变迁,最后一句'奉君直似奉吴王'既表达了对李使君的尊崇,又暗含对历史轮回的深刻思考。全诗语言凝练,意境深远,体现了白居易晚年诗歌沉郁含蓄的风格。