译文
终南山的积雪尚未完全消融,北面山岭还残留着斑驳白雪。 西边山涧的冰层已经融化,春水潺潺含着清新的碧色。 东风才吹来短短几日,蛰虫苏醒草木萌芽裂土而出。 暗自体会春天温暖的力量,每一天都不曾虚度时光。 喜爱这温暖宜人的天气,来到溪边轻抚岸边岩石。 一坐下就几乎忘了归去,傍晚禽鸟发出啧啧鸣叫。 杂草间隔着桑树枣树,暮色中隐约可见炊烟升起。 回到家中询问晚间餐食,家人正在烹煮荠菜麦饭。
注释
南山:指终南山,位于长安城南。
阴岭:山岭的北坡,因日照较少故积雪未融。
西涧:西边的山涧溪流。
春溜:春天融化的雪水溪流。
蛰动:冬眠的昆虫开始活动。
萌草坼:草木萌芽,种子裂开发芽。
阳和:春天的温暖气息。
啧啧:鸟鸣声,形容禽鸟欢快的叫声。
蓬蒿:野草杂草。
荠麦:荠菜和麦饭,指简单的农家饭菜。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘早春景象,展现白居易诗歌平易近人、观察入微的特点。诗人通过南山残雪与西涧新碧的对比,东风几日与草木萌发的因果,生动表现春回大地的过程。'潜知阳和功,一日不虚掷'既写自然规律,又暗含人生哲理。后六句由景及人,通过溪边独坐、暮禽声声、烟火人家、家常饭菜等场景,营造出宁静和谐的田园意境,体现诗人对自然生活的热爱和闲适自得的心境。全诗语言清新自然,意象生动,富有生活气息。