寄微之三首 其三 - 白居易
《寄微之三首 其三》是由唐诗人白居易创作的一首中唐新乐府、云景、五言古诗、人生感慨、劝诫古诗词,立即解读《去国日已远,喜逢物似人》的名句。
原文
去国日已远,喜逢物似人。
如何含此意,江上坐思君。
有如河岳气,相合方氛氲。
狂风吹中绝,两处成孤云。
风回终有时,云合岂无因。
努力各自爱,穷通我尔身。
如何含此意,江上坐思君。
有如河岳气,相合方氛氲。
狂风吹中绝,两处成孤云。
风回终有时,云合岂无因。
努力各自爱,穷通我尔身。
译文
离开京城的日子已经很久远,欣喜遇见与你相似的景物。 如何能够包含这番心意,独坐江边思念着君。 就像那山河的灵气,相互融合才能盛大氤氲。 狂风吹来中途断绝,两处分离成了孤云。 狂风终有停歇的时候,云彩相合岂能没有原因。 努力各自珍重自爱,无论困窘显达都是你我本分。
赏析
这首诗是白居易寄给挚友元稹的组诗之一,以深沉婉转的笔触抒发了对友人的深切思念。诗人运用比兴手法,将友情比作'河岳气',形容两人志趣相投、气息相合;又以'狂风'、'孤云'喻指被迫分离的处境,形象生动。最后'风回终有时,云合岂无因'一句,既表达了对重逢的坚定信念,又富含人生哲理。全诗语言质朴而情感真挚,展现了唐代文人之间深厚的情谊和豁达的人生态度。
注释
去国:离开京城或故国。
微之:元稹的字,白居易的挚友。
河岳气:山河的灵气,喻指志同道合的气质。
氛氲:盛大的样子,此处指气息相融。
穷通:困窘与显达,指人生的顺逆境遇。
背景
此诗作于元和十年(815年),当时白居易因上书言事被贬为江州司马,元稹亦被贬通州司马。两位好友同遭贬谪,天各一方,通过诗歌唱和互相慰藉。这首诗是白居易在江州任上所作,表达了对远方友人的思念和劝勉,反映了唐代士人在政治逆境中的友情与操守。