译文
商州城南十里处,有一泓泉水名叫寿泉。 从石崖下涌出,流经山间旅店门前。 回忆当年相送之日,我离去而你却说还要回来。 寒冷的泉水与老泪,在此地一同缓缓流淌。 我一去经历了万里征程,再次来到此地已过了六年。 容颜已经改变衰老,而这处所却依然如故。 将来你若经过这里,请深情地吟诵这篇诗作。
注释
商州:今陕西商洛市,唐代属山南西道。
寿泉:商州南十里的泉水名。
潺湲:水流缓慢的样子,此处形容泪流不止。
慇勤:恳切深厚的情意。
杨九:白居易友人,具体身份不详,唐代以排行称人表亲近。
赏析
这首诗以寿泉为情感载体,展现了白居易深沉的友情与时光流逝的感慨。诗人采用白描手法,通过对比'寒波'与'老泪'、'变改'的形容与'依然'的处所,营造出物是人非的意境。语言质朴自然却情感真挚,'共潺湲'三字将自然流水与人间泪水巧妙融合,体现了白居易诗歌'言浅意深'的艺术特色。尾句'殷勤吟此篇'更是寄托了深切的期待,使全诗情感得到升华。