译文
阿修罗追逐争斗尚未完全降服,佛法普照怎能没有九子明灯。大彻大悟时锋芒已经消解,轻松诙谐处戏谑自成腔调。只愿太乙真人点燃藜杖火炬,希望能与仙女飞琼相逢在绮窗前。以金钿玉钗为期的盟约共同验证,在步虚诵经声里身影成双成对。
注释
修罗:佛教中的战斗之神,阿修罗的简称,象征争斗与未降伏之心。
逐逐:追逐不停的样子,形容修罗尚未完全降服。
普照:佛光普照,指佛法光明。
九子釭:古代一种多灯头的灯具,象征光明与智慧。
大澈悟:大彻大悟,指彻底觉悟佛法真谛。
锋已解:锋芒已经消解,指争斗心已平息。
小诙谐:轻松幽默的言语。
谑成腔:戏谑成为腔调,指轻松愉快的表达方式。
太乙:即太乙真人,道教神仙。
燃藜炬:点燃藜杖为火炬,传说太乙真人曾燃藜照读。
飞琼:许飞琼,传说中的仙女。
绮窗:雕画精美的窗户,指仙居之处。
钿约钗期:以金钿和钗为信物的约定,指仙缘盟约。
折證:验证、证实。
步虚声:道士诵经之声,亦指仙人步虚空而行。
赏析
此诗以游仙为主题,融合佛道意象,展现超脱尘世的仙境理想。前两联通过'修罗'与'普照'的对比,表现修行过程中从争斗到觉悟的转变。'大澈悟时锋已解'一句深得禅意,体现悟道后的平和境界。后两联转入道教仙境,'太乙燃藜'与'飞琼绮窗'对仗工整,营造出神奇飘逸的仙家氛围。尾联'步虚声里影双双'既保持仙家气象,又暗含人间情愫,使全诗在超脱中不失温情。艺术上巧妙运用佛道典故,语言精炼而意境深远,展现了传统游仙诗的艺术特色。