译文
久病之后荒废了赏心乐事,今日终于得以登临秋山。山中秋色云雾清冷,正适合我清瘦的容颜。洁白的石头可供躺卧枕靠,青翠的藤萝可供攀援前行。心中若有所得,整日都不愿归还。人生短暂能有几何,不过如寄居天地之间。心中怀着千年的忧虑,身体却没有一日清闲。何时能够解脱尘世束缚,来到此地闭门隐居。
注释
旷心赏:久已荒废的赏心乐事。
云物:云雾景物。
清羸颜:清瘦的容颜。
青萝:青色的藤萝植物。
尘网:尘世的束缚,指官场仕途。
掩关:闭门隐居。
赏析
这首诗展现了白居易晚年的隐逸情怀和对人生的深刻思考。诗人以病后登山的独特视角,通过秋山清冷的云物、可卧的白石、可攀的青萝等意象,营造出清幽淡远的意境。语言平易自然却蕴含深意,'人生无几何,如寄天地间'道出了人生短暂的哲理,'心有千载忧,身无一日闲'则深刻揭示了知识分子内心的矛盾与挣扎。全诗在写景中抒情,在抒情中说理,体现了白居易诗歌平易中见深邃的艺术特色。