译文
正与刘梦得一起,醉酒欢笑畅所欲言。恰好此时你的诗作送来,这份欢喜你可知道?于是让人高高卷起帷幕,并且吩咐重新添酒。起身遥望会稽方向的云彩,向东南方深情回首。喜爱你那金玉般的诗句,世间有谁能写出这样的佳作?诗作的功力日益精进,才华本是上天授予。吟诵欣赏不忍散去,从中午一直持续到傍晚。于是留刘梦得一同安眠,在舒适的东窗床榻歇宿。
注释
刘梦得:即刘禹锡,字梦得,唐代著名诗人,白居易的好友。
会稽:古地名,今浙江绍兴一带,此处代指东南方向。
金玉句:形容诗句如金玉般珍贵美好。
自午将及酉:从中午一直到傍晚,午指午时(11-13点),酉指酉时(17-19点)。
匡床:方正而安适的床。
东牖:东面的窗户。
赏析
这首诗展现了白居易与元稹、刘禹锡三位大诗人之间的深厚情谊和文学交流。作品以轻松自然的笔调,生动描绘了文人雅集、诗酒唱和的场景。诗中'醉笑大开口'形象表现了诗人的豪放不羁,'金玉句'的比喻体现了对友人诗才的高度赞赏。语言朴实流畅,情感真挚动人,通过'卷幕'、'添酒'、'望云'、'回首'等细节描写,营造出温馨雅致的文人聚会氛围。结尾'自午将及酉'的时间跨度描写,凸显了诗人对友人才华的倾慕和诗作欣赏的沉醉状态。