自蜀江至洞庭湖口有感而作 - 白居易
《自蜀江至洞庭湖口有感而作》是由唐诗人白居易创作的一首中唐新乐府、五言古诗、劝诫、咏史怀古、官员古诗词,立即解读《江从西南来,浩浩无旦夕》的名句。
原文
江从西南来,浩浩无旦夕。
长波逐若泻,连山凿如劈。
千年不壅溃,万姓无垫溺。
不尔民为鱼,大哉禹之绩。
导岷既艰远,距海无咫尺。
胡为不讫功,馀水斯委积。
洞庭与青草,大小两相敌。
混合万丈深,淼茫千里白。
每岁秋夏时,浩大吞七泽。
水族窟穴多,农人土地窄。
我今尚嗟叹,禹岂不爱惜。
邈未究其由,想古观遗迹。
疑此苗人顽,恃险不终役。
帝亦无奈何,留患与今昔。
水流天地内,如身有血脉。
滞则为疽疣,治之在针石。
安得禹复生,为唐水官伯。
手提倚天剑,重来亲指画。
疏河似剪纸,决壅同裂帛。
渗作膏腴田,蹋平鱼鳖宅。
龙宫变闾里,水府生禾麦。
坐添百万户,书我司徒籍。
长波逐若泻,连山凿如劈。
千年不壅溃,万姓无垫溺。
不尔民为鱼,大哉禹之绩。
导岷既艰远,距海无咫尺。
胡为不讫功,馀水斯委积。
洞庭与青草,大小两相敌。
混合万丈深,淼茫千里白。
每岁秋夏时,浩大吞七泽。
水族窟穴多,农人土地窄。
我今尚嗟叹,禹岂不爱惜。
邈未究其由,想古观遗迹。
疑此苗人顽,恃险不终役。
帝亦无奈何,留患与今昔。
水流天地内,如身有血脉。
滞则为疽疣,治之在针石。
安得禹复生,为唐水官伯。
手提倚天剑,重来亲指画。
疏河似剪纸,决壅同裂帛。
渗作膏腴田,蹋平鱼鳖宅。
龙宫变闾里,水府生禾麦。
坐添百万户,书我司徒籍。
译文
长江从西南奔涌而来,浩浩荡荡日夜不息。 长长的波涛追逐奔泻,连绵山峦被凿开如刀劈。 千年以来没有堵塞溃决,百姓免于淹没之灾。 否则民众将成为鱼鳖,伟大啊大禹的功绩! 疏导岷江既艰难又遥远,距离大海已近在咫尺。 为何不彻底完成工程,让余水在此处堆积? 洞庭湖与青草湖,大小两湖势均力敌。 混合成万丈深渊,淼茫一片千里洁白。 每年秋夏时节,浩大水势吞没七泽。 水族窟穴越来越多,农人土地越来越窄。 我如今仍在感叹,大禹岂不爱惜民力? 遥远未能探究其原因,遥想古代观看遗迹。 怀疑是三苗人顽抗,倚仗险阻不完成役务。 天帝也无可奈何,留下祸患直到今昔。 水流在天地之间,如同身体有血脉。 淤滞就成毒疮肉瘤,治理需用针灸石针。 怎能再让大禹复生,担任唐代的水官长官? 手提倚天长剑,重新来亲自指挥规划。 疏浚河道如同剪纸,决开壅塞如同裂帛。 渗漏成肥沃田地,踏平鱼鳖的巢穴。 龙宫变成街巷里弄,水府生出禾苗麦穗。 凭空增添百万户人家,书写在我司徒的户籍册上。
赏析
本诗是白居易水利诗的代表作,展现其深切的民生关怀和现实主义精神。诗人通过蜀江至洞庭湖口的观察,抒发对水利治理的深刻思考。艺术上采用对比手法,将大禹治水的丰功伟绩与当下水患形成鲜明对照。想象瑰丽,'手提倚天剑'、'疏河似剪纸'等句气势磅礴,体现浪漫主义色彩。语言质朴有力,善用比喻,将水流比作血脉,水患比作疽疣,形象生动。结尾'龙宫变闾里,水府生禾麦'的想象,表达诗人改造自然、造福百姓的理想抱负,体现了儒家经世致用的思想。
注释
蜀江:指长江上游四川段。
洞庭湖口:洞庭湖与长江交汇处。
垫溺:被水淹没。
不尔:不然,否则。
禹之绩:大禹治水的功绩。
导岷:疏导岷江。大禹治水'岷山导江'的典故。
讫功:完成工程。
青草:青草湖,与洞庭湖相连。
七泽:古代楚地七大湖泊,泛指云梦泽等湖泊。
苗人顽:指古代三苗部落抗命不服从治水。
疽疣:毒疮和肉瘤,比喻水患。
针石:针灸用石针,比喻治理方法。
水官伯:主管水利的官员。
倚天剑:形容巨大的宝剑。
司徒籍:户部的户口册。司徒为古代掌管户籍的官职。
背景
此诗作于白居易任江州司马期间(815-818年),诗人实地考察长江流域水利状况,目睹洞庭湖一带水患频发,农田被淹,民生困苦。结合自身贬官经历,诗人借古讽今,通过歌颂大禹治水功绩,表达对当时水利失修、民生疾苦的忧虑,展现其'文章合为时而著,歌诗合为事而作'的文学主张。