译文
前个月从京口出发,今天停泊在淮河岸边。 二十天只走了四百里路,自己不禁问为何行进如此缓慢。 回乡没有别的打算,卸任刺史后还有些积蓄。 进取时不羡慕富贵,退隐后也不担忧饥寒。 就这样轻松度日,悠闲自在无所作为。 遇到山就停船游览,碰到寺庙便题诗留念。 酒醒已是深夜时分,睡足直到日上三竿。 眼前没有任何烦心事,心中百事不知不问。 想到在京城的日子,也是这般懒散放纵。 何必冒着风浪水路,急匆匆地赶路回乡呢。
注释
京口:今江苏镇江,唐代重要江防重镇。
淮涯:淮河岸边,指诗人当时所在位置。
二旬:二十天,旬为十日。
罢郡:指诗人从杭州刺史任上卸职。
腾腾:悠闲自在的样子。
倚棹:停船靠岸,棹指船桨。
京国:指京城长安。
促促:匆忙急迫的样子。
赏析
这首诗展现了白居易晚年闲适淡泊的人生态度。诗人通过自问行程缓慢的原因,表达了对官场生活的超脱和对闲适生活的向往。艺术上采用自问自答的形式,语言平实自然,情感真挚坦率。诗中'进不慕富贵,退未忧寒饥'体现了诗人达观的人生态度,'逢山辄倚棹,遇寺多题诗'则生动描绘了文人雅士的闲情逸致。全诗节奏舒缓,与内容相得益彰,充分表现了白居易诗歌'通俗晓畅、意境深远'的艺术特色。