原文

蝉鬓加意梳,蛾眉用心埽。
几度晓妆成,君看不言好。
妾身重同穴,君意轻偕老。
惆怅去年来,心知未能道。
今朝一开口,语少意何深。
愿引他时事,移君此日心。
人言夫妇亲,义合如一身。
及至死生际,何曾苦乐均。
妇人一丧夫,终身守孤孑。
有如林中竹,忽被风吹折。
一折不重生,枯死犹抱节。
男儿若丧妇,能不暂伤情。
应似门前柳,逢春易发荣。
风吹一枝折,还有一枝生。
为君委曲言,愿君再三听。
须知妇人苦,从此莫相轻。
中原 中唐新乐府 凄美 劝诫 妇人 幽怨 抒情 新乐府 民生疾苦 沉郁 爱情闺怨 说理 闺秀

译文

我精心梳理蝉翼般的鬓发,用心描画蛾眉般的秀眉。多少次清晨梳妆打扮好,你却从不说一声好看。 我重视与你同穴而葬的情义,你却轻视白头偕老的誓言。从去年开始就心中惆怅,心里明白却难以诉说。 今天终于开口说出来,话语虽少含义多么深刻。希望用其他事情作比喻,改变你此刻的心思。 人们都说夫妻亲密,情义相合如同一个人。但到了生死关头时刻,何曾有过苦乐均等。 妇人一旦失去丈夫,终身都要守着孤独。就像林中的竹子,忽然被风吹折断。 一旦折断不能再重生,枯死仍然保持着节操。男子如果失去妻子,怎能不暂时伤感。 应该像门前的柳树,遇到春天容易重新茂盛。风吹断一根枝条,还有另一根枝条生长。 我为你委婉地诉说,希望你再三仔细倾听。要知道妇人的苦楚,从今以后不要再轻视。

赏析

这首诗是白居易新乐府诗中的代表作之一,以妇女口吻直抒胸臆,深刻揭示了古代社会男女不平等的现象。艺术上采用对比手法,通过'竹'与'柳'的意象对比,形象地表现了男女在丧偶后不同的社会处境。竹喻女子守节至死不易,柳喻男子易再娶重生。语言质朴自然,情感真挚动人,体现了白居易'文章合为时而著,歌诗合为事而作'的文学主张。诗中'同穴'与'偕老'的对仗,'竹折'与'柳生'的对比,都增强了作品的艺术感染力。

注释

蝉鬓:古代妇女的一种发式,鬓发薄如蝉翼。
蛾眉:女子细长而美的眉毛。
埽:同“扫”,描画之意。
同穴:指夫妻合葬,喻生死与共。
偕老:夫妻共同生活到老。
孤孑:孤独无依。
委曲:委婉曲折。
相轻:轻视,不尊重。

背景

此诗创作于唐代中期,是白居易新乐府五十首中的一篇。唐代虽然社会相对开放,但妇女地位仍然低下,贞节观念开始强化。白居易曾任左拾遗等职,关注社会民生,尤其同情妇女命运。他通过新乐府诗反映社会现实,为弱势群体发声。这首诗正是他社会批判诗的代表作,体现了儒家仁政思想和对妇女命运的人文关怀。