前年种桃核,今岁成花树。去岁新婴儿,今年已学步。但惊物长成,不觉身衰暮。去矣欲何如,少年留不住。因书今日意,遍寄诸亲故。壮岁不欢娱,长年当悔悟。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 劝诫 抒情 文人 旷达 春景 沉郁 老者 说理

译文

两年前种下的桃核,今年已长成开花之树。 去年新生的婴儿,今年已经学会走路。 只是惊讶万物成长之快,却不自觉自己已步入衰老暮年。 青春逝去又能如何,少年时光终究留不住。 因此写下今日的感悟,广泛寄给各位亲戚故友。 壮年时期若不及时行乐,到了晚年定当后悔醒悟。

注释

前年:两年前。
桃核:桃子的果核,指代桃树种子。
今岁:今年。
去岁:去年。
新婴儿:刚出生的婴儿。
学步:学习走路。
但惊:只是惊讶。
物长成:事物成长成熟。
身衰暮:身体衰老,进入暮年。
去矣:逝去了。
欲何如:又能怎么样。
因书:因此写下。
今日意:现在的感悟。
遍寄:广泛寄给。
诸亲故:各位亲戚故友。
壮岁:壮年时期。
欢娱:欢乐。
长年:老年,晚年。
悔悟:后悔醒悟。

赏析

这首诗以质朴的语言表达了白居易对时光流逝、人生易老的深沉感慨。前四句通过'桃核成树'和'婴儿学步'两个具体意象,生动展现了万物生长的迅速,与后文'身衰暮'形成鲜明对比。中间四句直抒胸臆,表达了面对时光流逝的无奈与怅惘。最后四句转为劝诫,体现了诗人达观的人生态度——既然时光不可留,就当珍惜当下,及时行乐。全诗语言平实却意味深长,对比手法运用巧妙,在寻常事物中寄寓深刻的人生哲理,体现了白居易诗歌'老妪能解'的特点和深刻的生命意识。