佛法赞醍醐,仙方誇沆瀣。未如卯时酒,神速功力倍。一杯置掌上,三咽入腹内。煦若春贯肠,暄如日炙背。岂独肢体畅,仍加志气大。当时遗形骸,竟日忘冠带。似游华胥国,疑反混元代。一性既完全,万机皆破碎。半醒思往来,往来吁可怪。宠辱忧喜间,惶惶二十载。前年辞紫闼,今岁抛皂盖。去矣鱼返泉,超然蝉离蜕。是非莫分别,行止无疑碍。浩气贮胸中,青云委身外。扪心私自语,自语谁能会。五十年来心,未如今日泰。况兹杯中物,行坐长相对。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 晨光 淡雅 自励 说理 隐士

译文

佛法赞美醍醐的精华,仙方夸耀沆瀣的珍贵。 但都比不上卯时饮的酒,神速的功效加倍显著。 一杯酒放在手掌上,分三次咽入腹中。 温暖如春意贯穿肠胃,和煦似阳光烘烤背脊。 不仅让肢体舒畅,更使志气大增。 当时忘却了形骸束缚,整日忘记官服冠带。 仿佛游历华胥理想国,疑似回到混沌原始代。 本性既然完全显现,万般机心全都破碎。 半醒时分思考往来事,往事实在令人感慨。 在宠辱忧喜之间,惶惶不安二十载。 前年辞别朝廷官职,今年抛弃地方官位。 离去如鱼归清泉,超脱似蝉蜕旧壳。 是非不再去分别,行动举止无阻碍。 浩然正气存胸中,功名利禄抛身外。 扪心自问暗自语,自言自语谁能领会。 五十年来心境,从未像今日这般安泰。 何况这杯中美酒,行走坐卧长相伴。

注释

醍醐:佛教用语,指从牛奶中提炼出的精华,比喻佛性、佛法。
沆瀣:夜间的水汽,露水,道家认为饮之可以延年。
卯时:早晨五点到七点,指清晨饮酒。
华胥国:传说中黄帝梦游的理想国,出自《列子》。
混元代:指混沌未开的原始时代。
紫闼:宫廷,指辞去朝廷官职。
皂盖:黑色车盖,代指地方官职位。

赏析

这首诗是白居易晚年闲适诗的代表作,通过描写清晨饮酒的体验,表达超脱世俗、返璞归真的生活态度。艺术上运用对比手法,将佛道精华与卯时酒对比,突出酒的独特功效。语言质朴自然,比喻生动形象,如'煦若春贯肠,暄如日炙背'将饮酒的温暖感受具象化。诗中'遗形骸''忘冠带'等语体现道家忘我境界,'华胥国''混元代'等典故营造理想意境。结尾'五十年来心,未如今日泰'直抒胸臆,展现诗人历经宦海沉浮后的豁达心境。全诗节奏舒缓,情感真挚,充满生活哲理。