译文
七月初一这一天,秋意已生履道里。闲居之中见到清幽景致,愉悦的心情从此开始。 林间的暑热雨水刚刚停歇,池塘上凉风徐徐吹起。桥边的竹子碧绿鲜亮,岸边的莎草青翠茂密。 青黑色的古老磐石,清浅平静的流水。何必说是在宅门之前,这里便如同深山里一般幽静。 两个童仆侍奉坐卧,一根拐杖扶持行走。饥饿时闻到芝麻粥的香气,口渴时觉得茶汤格外甘美。 平生所喜爱的事物,今日大多都在此处。除此之外还有什么可想的,对官场名利的心思早已断绝。
注释
履道里:白居易晚年居住的洛阳宅邸名称,位于洛阳履道坊。
靡靡:草木茂盛柔美的样子。
磐石:厚重而巨大的石头。
云汤:指茶水,古人以云形容茶汤的清澈飘逸。
麻粥:芝麻粥,唐代常见的养生食品。
市朝:指喧嚣的官场和世俗名利场。
赏析
这首诗是白居易晚年闲居洛阳时的代表作,充分体现了其后期诗歌淡泊平和、闲适自足的艺术特色。诗人以细腻的笔触描绘初秋时节的清幽景致,通过'林间暑雨歇'、'池上凉风起'等意象,营造出清凉宁静的意境。'桥竹碧鲜鲜,岸莎青靡靡'运用叠字手法,增强语言的韵律美和画面感。后段通过'双僮侍坐卧'、'饥闻麻粥香'等生活细节,展现诗人安于闲居、超脱名利的人生态度。全诗语言平易自然,情感真挚从容,体现了白居易'中隐'思想的成熟与通达。