译文
错落有致又高耸巍峨,苍翠如玉堆聚成山。峰峦并列如仙掌峰突出,石缝开裂似剑门关敞开。 陡峭的顶端高危耸立,盘结的根基雄壮非凡。神采胜过竹树,气势压倒亭台。 隐隐呈现鲜明的纹理,凝结成碧玉般的胚胎。锋利的棱角显露刃口,敲击声清越如击美玉。 高峻的形状仿佛欲动,巍峨的气势似要摧折。奇特应潜藏鬼怪,灵秀必积蓄云雷。 青黑的石面沾润新雨,斑驳的纹路点缀古苔。从未栖息过鸟雀,不肯沾染丝毫尘埃。 尖削如琅玕竹笋,凹陷似玛瑙酒罍。仿佛是海神移来碣石,又像画屏簇拥天台。 在世间堪称珍奇之物,如同人怀卓越才华。渡江时一叶小舟载运,入洛时需五丁力士推挽。 出处虽然无意,升降自有因缘。从水府深处拔取,安置在相府庭隅。 对称适宜吟咏诗句,观赏合适把酒畅饮。终将如金砺般有用,不学玉山颓倒醉态。 疏傅心中特别喜爱,园公眼里屡次回看。共同感叹无缘拥有,空自掌管太湖而来。
注释
奉和:作诗与别人相唱和。
思黯相公:牛僧孺,字思黯,唐代宰相。
李苏州:李谅,时任苏州刺史。
太湖石:产于太湖区域的奇石,多孔洞,形态奇特。
崔嵬:高耸的样子。
仙掌:华山仙掌峰。
剑门:剑门关,以险峻著称。
磷磷:石色鲜明貌。
瑟瑟:碧色宝石。
琼瑰:美玉。
岌嶪:高峻危险的样子。
琅玕:似玉的美石。
玛瑙罍:玛瑙制成的酒器。
一苇:小船,《诗经》'谁谓河广,一苇杭之'。
五丁:古代神话中的五个力士。
金砺:磨刀石,喻磨练。
玉山颓:醉倒之态。
疏傅:疏广、疏受叔侄,汉代名臣。
园公:东园公,商山四皓之一。
赏析
此诗为白居易唱和牛僧孺的咏石诗,展现了唐代文人赏石的文化风尚。全诗以二十韵四十句的规模,极尽铺陈之能事,运用大量比喻和典故,从形态、质地、色彩、神韵等多角度描绘太湖石的奇特之美。诗人将自然奇石与人文精神相融合,既写石之形貌,又寓人之品格,体现了'物我合一'的审美理念。艺术上对仗工整,用典精当,语言凝练而意象丰富,通过仙掌、剑门、琅玕、玛瑙等一连串精妙比喻,将静止的石头写得灵动非凡,充满生命张力,展现了白居易晚年诗歌炼字锻句的深厚功力。