原文

梁园修竹旧传名,园废年深竹不生。
千亩荒凉寻未得,百竿青翠种新成。
墙开乍见重添兴,窗静时闻别有情。
烟叶蒙笼侵夜色,风枝萧飒欲秋声。
更登楼望尤堪重,千万人家无一茎。
七言律诗 中原 中唐新乐府 咏物 咏物抒怀 夜色 官员 抒情 文人 楼台 淡雅 清新

译文

梁园的美竹历来享有盛名,但园圃荒废年代久远竹子已不再生长。 寻觅千亩竹林只见荒凉景象无处可寻,如今百竿青翠新竹刚刚种成。 拆墙开窗乍见竹林重新增添雅兴,静坐窗边时常听到别具情致的声响。 烟雾般茂密的竹叶在夜色中蔓延,风中竹枝萧飒作响仿佛预告秋声。 更登楼远望尤觉珍贵,汴州千万人家中竟无一竿竹影。

赏析

这首诗是白居易酬和令狐楚栽竹诗的作品,通过对比手法突出新竹的珍贵。前四句以历史名园梁园的盛衰为铺垫,衬托出当下百竿新竹的难得;中间四句细腻描写竹子的视觉与听觉美感,'烟叶蒙笼'写竹叶茂密如烟,'风枝萧飒'写竹声如秋,意境幽远;末二句登高远望,以'千万人家无一茎'的强烈对比,凸显出令狐楚栽竹的文化意义和审美价值。全诗语言清丽,对仗工整,体现了白居易晚期诗歌淡雅含蓄的风格。

注释

梁园:又称兔园,汉代梁孝王刘武所建的园林,以竹木之盛著称。
令狐相公:指令狐楚,时任汴州刺史,相公是对宰相的尊称。
拆壁开轩:拆除墙壁开设窗户,以便观赏竹子。
烟叶蒙笼:竹叶茂密如烟雾笼罩。
萧飒:形容风吹竹枝发出的声响。
无一茎:没有一根竹子,形容汴州地区竹子罕见。

背景

此诗作于唐文宗大和年间(827-835),当时令狐楚任汴州刺史,在官署内栽种百竿竹子并拆除墙壁开设轩窗以便观赏,作诗记其事。白居易此时在洛阳任太子宾客分司,见到令狐楚诗后作此唱和。汴州(今开封)地处中原,竹类生长不易,令狐楚作为地方长官栽竹赏玩,体现了唐代文人官员的雅趣。