岐路南将北,离忧弟与兄。关河千里别,风雪一身行。夕宿劳乡梦,晨装惨旅情。家贫忧后事,日短念前程。烟雁翻寒渚,霜乌聚古城。谁怜陟冈者,西楚望南荆。
中原 中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 冬景 凄美 叙事 含蓄 夜色 抒情 文人 沉郁 游子 荆楚 路途 送别离愁 雪景 黄昏

译文

在岔路口即将南北分离,兄弟间充满离别的忧愁。 隔着千山万水即将分别,我独自在风雪中前行。 夜晚住宿时做着思乡的梦,清晨整理行装更添旅愁。 家境贫寒担忧日后生计,时日短暂思虑前途未来。 烟霭中大雁在寒洲上翻飞,霜天的乌鸦聚集在古城。 有谁理解我这登高望远的游子,从西楚之地遥望南荆故乡。

注释

岐路:岔路,指分别的道路。
关河:关塞河流,指遥远的路途。
晨装:清晨整理行装。
寒渚:寒冷的水中小洲。
霜乌:霜天的乌鸦。
陟冈:登上山冈,语出《诗经·魏风·陟岵》"陟彼冈兮,瞻望兄兮",表示思念兄弟。
西楚:指徐州地区,古属西楚。
南荆:指江陵地区,古属南荆。

赏析

这首诗是白居易旅途思亲之作,以质朴语言抒发深沉情感。前两联直抒胸臆,点明兄弟离别之痛和孤身远行之苦。中间两联通过'夕宿劳乡梦,晨装惨旅情'的细节描写,生动展现旅途艰辛和思乡之情。'家贫忧后事,日短念前程'既写实又富含人生感慨。尾联以'烟雁'、'霜乌'的意象烘托凄凉氛围,借用《诗经》典故深化思亲主题。全诗对仗工整,情感真挚,将个人遭遇与普遍人生体验相结合,展现了白居易早期诗歌的现实主义风格。