译文
日暮清晨往复没有停歇之时,炎热凉爽在雨中悄然转换。长夜漫漫只该让愁苦之人察觉,秋日寒冷却先被消瘦的客居者感知。您用两幅彩笺挥洒飘逸笔墨,如寒玉般清越的诗句振聋发聩。您本是无忧无病身份荣贵,为何也要沉思吟咏感慨时节变迁?
注释
酬:以诗词应答。
思黯相公:指牛僧孺,字思黯,唐代宰相,白居易好友。
闇:同"暗",暗中、不知不觉。
祗合:只应该。
瘦客:消瘦的旅人,指作者自己。
彩笺:精美的信纸。
逸翰:飘逸的笔墨,指牛僧孺的诗作。
寒玉:比喻清越的声音,指牛僧孺的诗文。
沈吟:沉思吟咏。
赏析
这首诗是白居易晚年酬答牛僧孺的作品,体现了白居易诗歌平易晓畅、意蕴深长的特点。前两联通过"暮去朝来"、"炎凉暗移"等意象,细腻描绘夏秋交替的时节变化,同时暗喻人生际遇的无常。"夜长愁人觉"、"秋冷瘦客知"两句,以自身感受写时节变迁,情感真挚动人。后两联转写对方诗作的精妙,最后以反问作结,既表达了对友人诗才的赞赏,又流露出对人生哲理的共同感悟。全诗语言简练而意境深远,展现了两位文人间的深厚情谊和对时光流逝的共同感慨。