原文

年年渐见南方物,事事堪伤北客情。
山鬼趫跳唯一足,峡猿哀怨过三声。
帆开青草湖中去,衣湿黄梅雨里行。
别后双鱼难定寄,近来潮不到湓城。
七言律诗 中唐新乐府 人生感慨 写景 凄美 哀怨 抒情 文人 江南 江河 沉郁 游子 湖海 芒种 荆楚 送别离愁 雨景

译文

年复一年渐渐熟悉了南方的风物, 但每件事都让北来的客子伤情。 山鬼轻捷跳跃偏偏只有一只脚, 峡谷猿猴哀鸣声声令人心碎。 帆船驶向青草湖中远去, 衣衫在黄梅雨中渐渐湿透。 别后书信难以确定寄往何处, 只因近来潮水不到湓城那边。

赏析

本诗以细腻笔触描绘南方风物,通过'山鬼'、'峡猿'、'黄梅雨'等意象,营造出凄清哀婉的意境。前两联写景寓情,'事事堪伤'奠定全诗感伤基调;第三联点明送别主题,'衣湿'既写实景又隐喻泪湿衣衫;尾联借'双鱼'典故抒发别后难通的惆怅。全诗对仗工整,情感真挚,将南方特有的自然景观与游子的离愁别绪完美融合,体现了白居易诗歌语言通俗而意境深远的艺术特色。

注释

山鬼:山中精怪,出自《楚辞·九歌·山鬼》。
趫跳:轻捷跳跃的样子。
青草湖:洞庭湖的东南部,因湖的南面有青草山而得名。
黄梅雨:江南梅子黄熟时的连绵阴雨。
双鱼:指书信,古代有鱼传尺素的典故。
湓城:今江西九江,白居易曾在此任江州司马。

背景

此诗作于白居易被贬江州(今九江)期间。元和十年(815年),白居易因上书言事被贬为江州司马,在江州度过了四年多的贬谪生活。期间他创作了大量描写南方风物和抒发思乡之情的诗篇。本诗即为送别友人前往湖南时所作,既表达了惜别之情,也寄寓了自身作为'北客'的羁旅之愁。