原文

风回云断雨初晴,返照湖边暖复明。
乱点碎红山杏发,平铺新绿水蘋生。
翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成。
不道江南春不好,年年衰病减心情。
七言律诗 中唐新乐府 人生感慨 写景 凄美 含蓄 山水田园 抒情 文人 春景 晨光 江南 淡雅 游子 湖海 立春

译文

春风吹散乌云骤雨初停天色放晴,夕阳返照湖面温暖而又明亮。 零星点缀的红色山杏花悄然绽放,平整铺展的新绿浮萍在水中生长。 白雁低垂翅膀飞行依然显得沉重,黄鹂鸣叫舌头生涩尚未成调。 不是说江南的春天不够美好,只因为年年衰老多病消减了欣赏的心情。

赏析

这首诗描绘了南湖早春时节的生机勃勃景象,却以诗人衰病之身反衬春色之美。前六句工笔细描:首联写雨后初晴、夕阳暖照的宏观景象;颔联以'乱点碎红'写山杏初放,'平铺新绿'写浮萍新生,红绿相映,色彩鲜明;颈联通过白雁飞重、黄鹂语涩的细节,生动刻画早春万物初醒的稚嫩状态。尾联笔锋一转,以'衰病减心情'作结,形成强烈反差,既表达了诗人对江南春色的热爱,又透露出年华老去、身心俱疲的无奈,情感真挚深沉,体现了白居易晚期诗歌平淡中见深意的艺术特色。

注释

南湖:指鄱阳湖,在今江西省北部。
返照:夕阳返照。
碎红:指零星开放的红色山杏花。
水蘋:一种水生植物,即田字草。
翅低:翅膀低垂,形容飞行吃力。
舌涩:舌头不灵活,形容鸣叫不流畅。
不道:不是说,并非。
衰病:衰老多病。

背景

此诗作于元和十二年(817年),白居易时任江州司马。当时诗人因上书言事被贬江州(今江西九江),心情郁结。虽然江南春光美好,但诗人身处贬谪之地,加上年近五十,身体多病,故在欣赏春色的同时,不免感慨自身遭遇和身体状况。这首诗正是在这样的背景下创作,反映了诗人晚年的心境变化。