雪压泥埋未死身,每劳存问愧交亲。浮萍飘泊三千里,列宿参差十五人。禁月落时君待漏,畬烟深处我行春。瘴乡得老犹为幸,岂敢伤嗟白发新。
七言律诗 中唐新乐府 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 夜色 悲壮 抒情 文人 江南 沉郁 田野 荆楚 贬官 黄昏

译文

如同被雪压泥埋却尚未死去的残身,每每劳烦诸位问候令我愧对交亲。 我像浮萍般飘泊在三千里的远方,诸位如参差星辰共十五位友人。 当宫中的月色落下时你们正等待上朝,而在烧荒的烟雾深处我正巡行劝春。 在这瘴气弥漫之乡能够活到老已是万幸,哪里还敢为新生白发而伤感叹息。

注释

京使:从京城来的使者。
累得:多次收到。
南省:指尚书省,唐代中央官署。
交亲:交好的亲友。
列宿:群星,喻指各位友人。
十五人:指诗题中提到的十五位友人。
待漏:古代官员清晨入朝,等待朝拜天子。
畬烟:烧荒的烟雾,指偏远地区。
行春:地方官春季巡行州县,劝耕赈灾。
瘴乡:有瘴气的荒远之地。

赏析

本诗是白居易贬谪江州期间写给京城友人的酬答之作,充分展现了其沉郁顿挫的诗风。首联以'雪压泥埋'的强烈意象开篇,生动刻画了诗人身处逆境的艰难处境。颔联巧用'浮萍'与'列宿'的对比,既写自身漂泊之苦,又赞友人地位尊贵。颈联通过'禁月待漏'与'畬烟行春'的鲜明对比,将京官与贬臣的生活状态并置,形成强烈反差。尾联以反语作结,表面说'为幸',实则深含无奈与悲凉。全诗对仗工整,情感真挚,在自我解嘲中透露出深深的孤寂与不平,展现了白居易后期诗歌沉郁苍凉的风格特色。