译文
如同百炼精金般的人才很少被人知晓,纵然我了解你的才华也只能徒然叹息。 如同望梅止渴般无法真正解渴,画饼充饥的尚书高位也不能解决实际困苦。 回首白日时光又已傍晚,想要攀登青云之路为何如此迟缓。 壮年时光可惜白白虚度,只能借饮酒吟诗来排遣情怀。
注释
双金百鍊:指经过千锤百炼的精金,比喻吕南二才华出众。
徒尔为:徒然如此,无可奈何。
望梅閤老:化用曹操'望梅止渴'典故,閤老指宰相。
画饼尚书:化用'画饼充饥'典故,尚书指高官。
青云:喻指高位或显赫的地位。
蹑:踩、踏,引申为攀登。
销掷:浪费、虚度。
赏析
这首诗是白居易对友人吕南二怀才不遇的深深叹惋。前两联用'双金百鍊'赞其才质非凡,又以'望梅止渴''画饼充饥'两个典故,深刻揭示才士不被重用的现实困境。颈联'白日回头看又晚,青云举足蹑何迟',以日暮喻人生易老,以青云喻仕途艰难,对仗工整而意境深沉。尾联直抒胸臆,表达对虚度壮年的痛惜之情。全诗语言凝练,用典贴切,情感真挚,体现了白居易对人才命运的深切关怀和现实社会的深刻批判。