爱酒舍人开小酌,能文御史寄新诗。乱松园里醉相忆,古柏厅前忙不知。早夏我当逃暑日,晚衙君是虑囚时。唯应清夜无公事,新草亭中好一期。
七言律诗 中唐新乐府 人生感慨 关中 厅堂 友情酬赠 叙事 含蓄 夏景 夜色 官员 抒情 文人 淡雅

译文

爱酒的李舍人开设小宴畅饮,善文的元御史寄来新诗。在松树杂乱的花园里醉中相忆,你在御史台前忙碌却不知。初夏我正逃避酷暑之时,深夜你却在衙门审理囚犯。只应在清静的夜晚没有公务,在新筑的草亭中好好相聚一场。

注释

李十一舍人:指李建,字杓直,排行十一,时任中书舍人。
元八侍御:指元宗简,排行八,时任侍御史。
小酎酒:经过二次酿造的好酒。
推院:指御史台推勘院,负责审理案件。
鞫狱:审讯犯人。
古柏厅:御史台的别称,因汉代御史府中植柏树而得名。
虑囚:讯察记录囚犯的罪状,指审理案件。
新草亭:指白居易在长安新昌里宅中所建的草亭。

赏析

这首诗展现了白居易与友人之间的深厚情谊和不同境遇的对比。前两联通过'爱酒舍人'与'能文御史'、'乱松园里醉相忆'与'古柏厅前忙不知'的鲜明对比,生动刻画了友人不同的生活状态。后两联以'早夏逃暑'与'晚衙虑囚'进一步强化这种对比,最后表达对清夜相聚的期待。全诗语言朴实自然,对仗工整,情感真挚,既表现了友情的珍贵,也暗含对官场忙碌生活的微妙批评,体现了白居易平易浅近的诗风。