厌听秋猿催下泪,喜闻春鸟劝提壶。谁家红树先花发,何处青楼有酒酤。进士粗豪寻静尽,拾遗风采近都无。欲期明日东邻醉,变作腾腾一俗夫。
七言律诗 中原 中唐新乐府 人生感慨 写景 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 春景 晨光 淡雅 立春 隐士

译文

厌倦听到秋猿悲鸣催人落泪,欣喜听见春鸟啼叫劝人提壶饮酒。 不知谁家红树最先开花,何处酒楼有美酒可沽。 进士们的豪放气质早已消尽,拾遗的风采近来也全然不见。 只期待明日与东邻畅饮至醉,宁愿变成一个迷迷糊糊的俗人。

注释

提壶鸟:即提壶芦鸟,其鸣声似"提壶",古人认为是在劝酒。
红树:指开红花的树,早春时节开花。
青楼:此处指酒肆、酒楼,非指妓院。
酤:买酒,卖酒。
进士:唐代科举及第者,此处指文人雅士。
拾遗:官名,白居易曾任左拾遗。
腾腾:形容醉酒后迷迷糊糊的样子。

赏析

本诗通过秋猿与春鸟的对比,展现诗人从悲秋到喜春的心境转变。前两联以提壶鸟的鸣叫引出春意,红树开花、青楼沽酒等意象营造出早春的生机与酒兴。后两联笔锋一转,通过'进士粗豪'、'拾遗风采'的消逝,流露出对往昔风采不再的感慨。末句'变作腾腾一俗夫'以自嘲的口吻,表达诗人超脱世俗、追求自在的生活态度。全诗语言质朴自然,情感真挚,在轻松明快的基调中暗含深沉的人生感悟,体现了白居易晚期诗歌淡泊洒脱的风格特色。