原文

怕寒放懒日高卧,临老谁言牵率身。
夹幕绕房深似洞,重裀衬枕煖于春。
小青衣动桃根起,嫩绿醅浮竹叶新。
未裹头前倾一盏,何如冲雪趁朝人。
七言律诗 中原 中唐新乐府 人生感慨 写景 冬景 室内 抒情 文人 晨光 淡雅 闲适 隐士

译文

惧怕寒冷放纵慵懒日上三竿仍卧床,人到晚年谁还说需要受拘束。双层帷幕环绕房间深邃如洞穴,多重垫褥衬着枕头温暖胜春天。年轻侍女走动如桃根般轻盈起身,新酿的绿酒浮着竹叶般清新酒沫。未戴官帽前先斟饮一杯,怎比得上那些冒雪赶去上朝的人。

赏析

本诗以对比手法展现白居易晚年的闲适生活与朝臣的辛苦奔波。前六句极尽铺陈之能事,通过'怕寒放懒''夹幕重裀''青衣绿醅'等意象,细腻描绘了温暖舒适的居室环境和悠闲自在的生活状态。尾句陡然转折,以'冲雪趁朝人'的艰辛反衬自己的安逸,既体现了诗人对官场生活的疏离,也暗含几分自得之情。全诗语言通俗自然,描写生动具体,典型体现了白居易后期诗歌'闲适'风格的特点。

注释

日高卧:太阳已升高仍卧床不起。
牵率:牵绊拘束。
夹幕:双层帷幕。
重裀:多层垫褥。
煖:同“暖”,温暖。
小青衣:年轻侍女。
桃根:晋代王献之妾桃叶之妹,后泛指侍妾。
绿醅:未过滤的绿色米酒。
竹叶:竹叶青酒。
未裹头:未戴官帽,指未正式梳妆。
冲雪趁朝人:冒着风雪赶去上朝的官员。

背景

此诗创作于白居易晚年隐居洛阳时期。当时诗人已辞去太子少傅分司东都的闲职,过着半隐退的生活。经历了仕途起伏的白居易,此时更加追求心灵的宁静和生活的舒适,诗歌多描写闲居生活的点滴乐趣。本诗正是这一时期生活态度的真实写照,反映了他远离政治中心后安于现状、享受生活的心理状态。