原文

何处难忘酒,逐臣归故园。
赦书逢驿骑,贺客出都门。
半面瘴烟色,满衫乡泪痕。
此时无一盏,何物可招魂。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 叙事 岭南 悲壮 抒情 政治抒情 文人 村庄 沉郁 逐臣

译文

何时最难忘却美酒?当是被贬之臣重返故乡。 赦免的诏书通过驿马传来,祝贺的宾客涌出都城大门。 脸上还带着南方瘴气的痕迹,衣衫沾满思乡的泪痕。 此时此刻若没有一杯酒,还有什么能够慰藉我的心灵。

赏析

本诗以设问开篇,通过对比手法展现逐臣获赦归乡时的复杂心境。前四句写喜庆场景:赦书传来、贺客相迎,气氛热烈;后四句陡然转折,通过'瘴烟色''乡泪痕'的细节描写,深刻揭示贬谪生涯留下的身心创伤。末句'何物可招魂'以反诘收尾,将酒提升到精神慰藉的高度,凸显诗人对人生苦难的深刻体验和对精神解脱的渴望。全诗语言质朴而情感深沉,展现了白居易关注贬谪文人命运的人文情怀。

注释

逐臣:被贬谪放逐的臣子。
赦书:皇帝赦免罪责的诏书。
驿骑:驿站传递文书的马匹。
瘴烟:南方山林间的湿热雾气,常指贬谪之地。
招魂:招回离散的灵魂,此处指慰藉心灵。

背景

此诗作于白居易晚年,是其《劝酒十四首》组诗中的第七首。组诗以酒为媒介,抒发对人生百态的感慨。唐代贬官制度严苛,许多官员被贬至岭南等瘴疠之地,生死难料。获赦归乡成为贬臣人生重大转折,诗中反映的正是这一特定群体的共同体验。白居易本人虽未经历如此极端的贬谪,但因其直言敢谏屡遭排挤,对逐臣命运深有共鸣。