译文
什么地方最难忘却美酒?长安城喜庆气象一新。 刚刚科举高中之后,初次成为朝廷命官之时。 尚书省墙壁明晃晃张挂着金榜,朝服合体稳稳称身。 此时此刻若没有一杯美酒,怎对得起这帝都的大好春光。
注释
长安:唐代都城,今陕西西安。
高第:科举考试中取得优异成绩。
省壁:指尚书省墙壁,科举放榜处。
朝衣:官员上朝穿的官服。
帝城:指京城长安。
赏析
本诗以设问开篇,通过描绘新科进士金榜题名、衣锦荣归的喜悦场景,展现了唐代士人功成名就时的得意心情。诗人巧妙运用对比手法,将个人成功的喜悦与帝都春色的美好相映衬,突出『此时无一盏,争奈帝城春』的感慨,表达了人生得意须尽欢的豁达情怀。语言明快流畅,意象生动鲜明,真实反映了唐代科举制度下文人的精神面貌和生活情趣。