元十八从事南海欲出庐山临别旧居有恋泉声之什因以投和兼伸别情 - 白居易
《元十八从事南海欲出庐山临别旧居有恋泉声之什因以投和兼伸别情》是由唐诗人白居易创作的一首七言律诗、中唐新乐府、人生感慨、仕宦、凄美古诗词,立即解读《贤侯辟士礼从容,莫恋泉声问所从》的名句。
原文
贤侯辟士礼从容,莫恋泉声问所从。
雨露初承黄纸诏,烟霞欲别紫霄峰。
伤弓未息新惊鸟,得水难留久卧龙。
我正退藏君变化,一杯可易得相逢。
雨露初承黄纸诏,烟霞欲别紫霄峰。
伤弓未息新惊鸟,得水难留久卧龙。
我正退藏君变化,一杯可易得相逢。
译文
贤明长官征召贤士礼节从容,莫要留恋泉声询问去向何方。 刚刚承受皇恩沐浴雨露诏书,就要告别烟霞缭绕的紫霄峰。 受伤的鸟儿惊魂尚未平息,得水的蛟龙难以久留深渊。 我正在退隐隐居而你仕途变化,这一杯酒过后何时才能再相逢。
赏析
这首诗是白居易送别友人元十八的七言律诗。首联写贤侯礼贤下士,劝友人不必留恋山水;颔联用'雨露''烟霞'对仗工整,既写皇恩浩荡又写庐山美景;颈联以'伤弓鸟''卧龙'为喻,既写友人此前遭遇又预示其未来发展;尾联抒发别情,感慨自身退隐与友人出仕的不同境遇。全诗情感真挚,用典贴切,对仗工整,充分展现了白居易诗歌沉郁婉转的艺术特色。
注释
元十八:即元集虚,排行十八,白居易友人。
从事南海:指赴岭南节度使幕府任职。
贤侯:指岭南节度使,对地方长官的尊称。
辟士:征召贤士。
黄纸诏:古代用黄纸书写的诏书。
紫霄峰:庐山著名山峰,此处代指庐山。
伤弓:受过箭伤的鸟,喻心有余悸。
卧龙:喻指隐居的贤才,此处指元十八。
退藏:退隐隐居。
变化:指出仕为官,地位变化。
背景
此诗作于元和十二年(817年),白居易时任江州司马。友人元集虚(排行十八)应岭南节度使征召,将赴南海幕府任职,临别时作诗留恋庐山泉声,白居易以此诗相和。此时白居易因上书言事被贬江州,心境较为消沉,诗中既有对友人的勉励,也流露出自身退隐山林的感慨。