原文

朝憎莺百啭,夜妒燕双栖。
不惯经春别,谁知到晓啼。
中唐新乐府 乐府 五言绝句 人生感慨 写景 凄美 夜色 女子 婉约 幽怨 抒情 春景 春景 晨光 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

清晨厌恶黄莺百般婉转的鸣叫,夜晚嫉妒燕子成双栖息的甜蜜。 不习惯经历这春天时节的离别,谁能知道我直到天明还在独自哭泣。

赏析

这首诗以细腻的笔触刻画了闺中女子的相思之苦。前两句通过'憎莺'、'妒燕'的反常心理,生动表现女子因孤独而产生的烦躁情绪——连美好的春景都成了刺激。后两句直接抒情,'不惯经春别'道出离别的新鲜与痛苦,'到晓啼'则极言思念之深、夜不能寐。全诗语言简练而意境深远,运用反衬手法,以乐景写哀情,通过莺歌燕舞的春日景象反衬女子的孤寂凄凉,增强了艺术感染力。

注释

朝憎:早晨厌恶。朝,早晨;憎,厌恶。
莺百啭:黄莺婉转鸣叫。百啭,形容鸟鸣声婉转多变。
夜妒:夜晚嫉妒。妒,嫉妒,羡慕而心生怨恨。
燕双栖:燕子成双栖息。双栖,鸟类雌雄共同栖止,比喻夫妻团聚。
不惯:不习惯,不适应。
经春别:经历春天的离别。经,经历;春别,在春天离别。
谁知:谁能知道,哪里知道。
到晓啼:直到天亮还在哭泣。晓,天亮;啼,哭泣。

背景

此诗为白居易《杂曲歌辞》组诗中的第一首,创作于唐代。白居易是新乐府运动的倡导者,其诗作多关注社会现实和女性命运。唐代闺怨诗盛行,多描写闺中女子的思念之情,这首诗正是这一传统的体现,反映了当时社会背景下女性在婚姻爱情中的情感体验和生存状态。