译文
从巴东乘船前往巴西,江面忽起大风,雨点密集落下。 水边的蓼花在雨中冷艳绽放,红艳艳地簇拥在一起;江边的蓠草湿漉漉的叶子,显得格外碧绿茂盛。
注释
巴东:古代巴地东部,今重庆东部地区。
巴西:古代巴地西部,今重庆西部地区。
船舫:泛指船只。
雨脚:成线落下密集的雨点。
水蓼:一年生草本植物,生长在水边,开红色或白色小花。
蔟蔟:丛集、簇拥的样子。
江蓠:香草名,又称蘼芜,叶子有香气。
萋萋:草木茂盛的样子。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了长江三峡地区的雨中江景。前两句写行程和天气变化,'波面风生雨脚齐'生动再现了江上骤雨初至的景象。后两句通过对水蓼和江蓠的特写,运用'红蔟蔟'与'碧萋萋'的色彩对比,在冷雨凄风中展现出生命的绚烂与顽强。全诗语言清新自然,意象鲜明,体现了白居易观察入微、善于捕捉自然之美的艺术特色。