一从携手阻戈鋋,屈指如今已十年。长记二林同宿夜,竹斋听雨共忘眠。
七言绝句 人生感慨 僧道 凄美 友情酬赠 叙事 含蓄 夜色 寺庙 抒情 文人 江南 淡雅 雨景

译文

自从我们携手同游却被战乱阻隔,屈指算来已经过去了整整十年。 我永远记得在东西二林寺同宿的那个夜晚,在竹斋中听着雨声,我们促膝长谈竟至忘却了睡眠。

注释

一从:自从。
戈鋋(chán):戈和鋋,泛指兵器。鋋,古代一种铁柄短矛。
屈指:弯着手指头计算。
二林:指东林寺和西林寺,庐山著名佛教寺院。
竹斋:竹林中的斋舍。

赏析

这首诗以深情的笔触回忆与友人鉴上人的深厚情谊。前两句直抒胸臆,通过'阻戈鋋'点明战乱背景,'十年'突出时光流逝,奠定全诗感伤基调。后两句选取'二林同宿'这一典型场景,'竹斋听雨共忘眠'的细节描写极其传神,既表现了二人志趣相投、彻夜长谈的知己之情,又以清幽的竹林夜雨营造出空灵禅意的意境。全诗语言简练而情感深沉,在平淡中见真情,展现了乱世中文人僧侣间珍贵的精神交流。