玉泉五色鱼,悠悠戏涟漪。扬鳍水泼泼,喷沫珠霏霏。日午塔影直,食饱鱼身肥。长作池中物,如何化龙飞。
五言古诗 写景 含蓄 咏物 咏物抒怀 山水田园 文人 晨光 江南 淡雅 清新 游子 湖海 花草 说理

译文

玉泉中的五色金鱼,悠然自得地在涟漪中嬉戏。 扬起鱼鳍拨动水面发出泼泼声响,喷吐的水沫如珠玉般纷飞。 正午时分塔影笔直倒映水中,吃饱的鱼儿身形显得格外丰腴。 虽然长期作为池中之物安居,但怎能化作飞龙腾空而去呢?

注释

玉泉:杭州西湖名胜,以泉水清澈、五色鱼闻名。
五色鱼:指金鱼,因色彩斑斓而得名。
涟漪:水面微波。
扬鳍:鱼鳍扬起摆动。
泼泼:鱼尾摆动的声音和姿态。
霏霏:形容水珠细密纷飞的样子。
塔影:指玉泉附近的雷峰塔或保俶塔倒影。
池中物:比喻局限在小天地里的人或物。
化龙飞:用鱼跃龙门化龙的典故,比喻飞黄腾达。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘玉泉观鱼的生动景象。前四句通过'悠悠戏''泼泼''霏霏'等叠词,形象地再现了鱼儿嬉游的动态美和泉水清澈的环境特征。'日午塔影直'一句巧妙地将时间、空间意象结合,形成静谧的画面感。尾联由景入理,借用'池中物''化龙飞'的典故,在写实中寄寓哲理,表达了对自由超越的向往与现实局限的思考,体现了清代文人诗融写景、抒情、说理于一体的艺术特色。