译文
刘郎与仙女的相约终究难以圆满, 如雨停云散般从此分离各奔东西。 月宫仙子殷勤相留却终究留不住, 只在碧蓝天空中遗落下水晶发钗。
注释
刘郎:指刘晨,东汉时与阮肇同入天台山采药,遇仙女结为夫妻的典故。
月姊:指嫦娥,传说中的月宫仙子。
水精钗:水晶制成的发钗,水精即水晶的古称。
雨散云飞:比喻离别分散,如雨停云散般不可挽回。
赏析
本诗以游仙题材抒写人仙恋别的怅惘之情。前两句用刘阮遇仙典故,暗示一段仙凡姻缘的破灭,“雨散云飞”意象既写实景又喻离别,极具感染力。后两句转写月宫场景,“月姊殷勤”显仙家情谊,“碧空遗钗”则留下无限遐想。全诗想象瑰丽,意境空灵,通过水晶钗这一细节,既具象化了仙界的华美,又暗喻情谊的珍贵与失落,在飘逸的仙气中蕴含着深沉的惆怅。