今冬腊后无残日,故国烧来有几家。却恨早梅添旅思,强偷春力报年华。
七言绝句 中原 人生感慨 写景 冬景 冬至 凄美 含蓄 幽怨 思乡怀远 抒情 文人 晚唐唯美 晨光 节令时序 隐士

译文

今年冬天腊月过后日照渐长,故乡此时还有几户人家在祭祀烧纸? 只恨早开的梅花增添了我的羁旅愁思,它勉强偷得春意来报告新年的来临。

注释

南至:指冬至,因冬至日太阳行至最南端,故称。
腊后:腊月之后,指岁末时节。
残日:指冬日短暂的日照时间。
故国:故乡,故园。
烧:指冬至日的祭祀烧纸习俗。
早梅:早开的梅花。
旅思:旅人的愁思。
春力:春天的生机。
报年华:报告新年的到来。

赏析

这首诗以冬至时节为背景,通过对比故乡与异乡的节庆氛围,抒发了深切的思乡之情。前两句写冬至日的特点和故乡祭祀场景,暗含对家乡的思念;后两句借早梅意象,表达旅居在外的愁绪。诗人运用'偷'字巧妙形容梅花报春的急切,反衬出自己无法归乡的无奈。全诗语言凝练,意境深远,将节令特征与个人情感完美融合。