译文
黄河之水悠悠流淌,一叶小舟在波涛中飘摇危险, 往来奔波常常遗憾归期被阻隔延误。 故乡并非没有标志性的华表建筑, 只因为多次经历惊险而独自迟迟才登上归途。
注释
河西:指黄河以西地区,唐代时指河西走廊一带。
一叶危:一叶小舟在波涛中显得危险。
华表:古代立于宫殿、城垣或陵墓前的石柱,此处代指故乡的标志性建筑。
多惊:多次受到惊吓或经历惊险。
赏析
这首诗以简练的语言描绘了诗人从河西归乡的艰辛历程。首句'一水悠悠一叶危'通过水与舟的对比,既展现黄河的浩渺,又暗示旅途的危险。'往来长恨阻归期'直抒胸臆,表达了对归期屡屡受阻的无奈与遗憾。后两句运用转折手法,'乡关不是无华表'说明故乡近在眼前,但'自为多惊独上迟'则揭示了因多次惊险经历而心有余悸的心理状态。全诗语言凝练,情感真挚,通过对比和转折手法,生动表现了游子归乡的复杂心境。