原文

一豆聊供游冶郎,去时忙唤锁仓琅。
入门独慕相如侣,欲拨瑶琴弹凤凰。
七言绝句 人生感慨 含蓄 夜色 婉约 幽怨 抒情 楼台 歌妓 江南 爱情闺怨 说理 闺秀

译文

仅用一盏灯草草招待寻欢作乐的浪荡公子, 离开时急忙吩咐锁上大门发出仓琅声响。 进门独自倾慕司马相如那样的知音伴侣, 想要拨动瑶琴弹奏一曲《凤求凰》表达心意。

赏析

这首诗以精巧的意象和典故,生动刻画了女子对真挚爱情的向往和对轻浮男子的拒绝。前两句用'一豆''锁仓琅'等细节,形象表现出对'游冶郎'的冷淡态度;后两句借司马相如和《凤求凰》的典故,委婉表达了对知音伴侣的期待。全诗含蓄隽永,通过对比手法,凸显了主人公高洁的爱情观和择偶标准,展现了唐代女性独立自主的精神风貌。

注释

闭门羹:指拒绝客人进门,只以羹汤相待,后引申为拒绝见客。
一豆:一盏灯,豆指古代灯盏。
游冶郎:指寻欢作乐的浪荡公子。
仓琅:指门环或门锁,古代门环多以铜制,叩击时发出仓琅声。
相如:指司马相如,汉代著名辞赋家,以琴艺高超著称。
瑶琴:用玉装饰的琴,泛指精美的琴。
凤凰:指《凤求凰》琴曲,相传为司马相如追求卓文君时所弹。

背景

此诗为唐代女诗人史凤所作。史凤是宣城妓女,以诗才著称,相传她对待客人分等设防,不合意者仅以羹汤相待,拒不见面,谓之'闭门羹'。这首诗正是她这种特立独行作风的诗意表达,反映了唐代妓女群体中才女们的自主意识和文学修养,成为'闭门羹'这一成语的诗意来源。