译文
登上高楼欣喜今夜晴朗,刚见圆月思绪便觉清明。 月亮初升海面若隐若现,升至中天显得格外明亮。 片云飘过似有神仙出现,原野澄澈应无鬼魅潜形。 曾记得在洞庭湖上观赏,君山半掩雾中湖水初平。
注释
圆魄:指中秋圆月。魄,月光。。
海面:此处指如海面般广阔的夜空。。
天心:天空中央,指月亮升至中天。。
回野:广阔的原野。。
君山:位于洞庭湖中的小山,相传为湘君游处,故称君山。。
赏析
此诗描绘中秋明月,以细腻笔触展现月夜之美。首联写登楼赏月的喜悦之情;颔联状写月亮从海面初升到悬挂中天的过程,用'隐映'与'分明'形成对比;颈联发挥想象,以'神仙出'与'鬼魅形'的虚实对照,营造神秘意境;尾联回忆洞庭赏月情景,以'半雾水初平'的朦胧画面收束全篇。全诗语言清丽,意境空灵,将中秋月色与人文情怀巧妙融合,体现了唐代僧诗特有的清净超逸之美。