译文
这是隋朝宫廷的珍贵宝物,锁在黄金函中比金骨还要珍贵。打开函盒捧出时光芒四射,好似阿修罗王手中的明月。玛瑙纹理如五彩祥云轻柔浓重,昔日曾用作酒器今日珍藏如龙潜渊。圆形器皿光影透彻交互辉映,如乱雪繁花层层叠叠千万重。可怜这坚贞质地超越古今,可叹隋文帝陵墓只剩一捧黄土。宫中艳丽宫女充满春色,能有几人亲眼得见这等宝物。一直留在寒冷殿堂殿堂将毁,只有幽暗光芒透过缝隙尘埃。山中老僧眉白如雪,忍死守护代代相传严密保管。
注释
栖岩寺:位于山西永济中条山的一座古寺。
马脑盏:用玛瑙制成的酒杯,马脑即玛瑙。
金函:黄金制成的匣子。
阿修罗王:佛教护法神,常手持日月。
五云:五彩祥云,形容玛瑙纹理。
噀酒:喷酒,指昔日用作酒器。
藏龙:指珍藏如龙潜深渊。
规形环影:圆形器皿的光影效果。
隋陵:隋文帝的陵墓。
扃鐍:门闩和锁钥,指严密保管。
赏析
本诗通过一件隋朝玛瑙酒盏的传承,抒发了深沉的历史沧桑感。诗人运用佛教意象(阿修罗王)、自然比喻(五云、乱雪繁花)极写宝物之珍贵,与隋陵荒芜形成强烈对比。'宫中艳女'与'山中老僧'的对照,凸显了世俗繁华的短暂与宗教传承的永恒。艺术上虚实相生,由物及史,由器悟道,语言凝练而意象丰富,体现了中唐咏物诗的历史深度和哲理思考。