原文

衔杯吹急管,满眼起风砂。
大漠山沈雪,长城草发花。
策行须耻战,虏在莫言家。
余亦祈勋者,如何别左车。
五言律诗 劝诫 塞北 大历十才子 大漠 悲壮 抒情 文人 武将 激昂 自励 豪放 边关 边塞军旅 送别离愁 长城 雪景

译文

举杯饮酒管乐急促,满眼都是边塞风沙。 大漠群山覆盖积雪,长城边上草木开花。 奉命出征当以怯战为耻,敌寇未灭莫要思家。 我也是渴望建功立业之人,怎能舍得与你这样的谋士分别。

赏析

这首诗是唐代边塞送别诗的佳作。前两句描绘饯别场景,急管繁弦与边塞风沙形成强烈对比,烘托出悲壮氛围。中间两联写景抒情,'大漠山沈雪,长城草发花'一联,以雄浑笔触勾勒边塞风光,雪与花的对比既显边地苦寒又见生机盎然。后四句直抒胸臆,'虏在莫言家'表达卫国决心,'如何别左车'用李左车典故,既赞友人才略又抒依依别情。全诗语言刚健,意境雄阔,充分体现盛唐边塞诗豪迈气概。

注释

衔杯:举杯饮酒,指饯行。
急管:节奏急促的管乐,指送别时演奏的音乐。
风砂:指边塞风沙。
大漠:广阔的沙漠地区。
山沈雪:山峰被积雪覆盖。沈,同"沉"。
草发花:草木开花,指边塞春色。
策行:鞭策前行,指奉命出征。
耻战:以怯战为耻。
虏:古代对北方少数民族的称呼,指敌人。
祈勋者:渴望建立功勋的人。
左车:指李左车,秦汉之际著名谋士,此处借指有谋略的友人。

背景

此诗作于唐代中期,时值安史之乱后,唐朝国力虽衰但仍维持边塞防务。丰州在今内蒙古河套地区,是唐代重要边防要塞。卢纶作为'大历十才子'之一,虽未亲临边塞,但通过送别友人赴边,表达了对边塞将士的敬佩和对建功立业的向往。诗中反映了唐代文人投笔从戎、报效国家的普遍情怀。