译文
在寂寞中度过清晨黄昏,深沉的忧愁怎能轻易诉说。有时徒然占卜命运,无事可以报答恩情。 依靠邻里接济度日,成立家业只能寄望于子孙。历经风尘深知世路艰难,身份卑微却来到您的门前。 醉中因此多生感慨,愁苦之中想要强作言语。在花木林中遇到废弃的水井,在战场上认出荒芜的园圃。 惆怅地离别在这晴朗的原野,悲伤春天登上古老的高原。鸟儿飞回山外的树林,行人走过水边的村庄。 潘岳正当感叹年老,嵇康本就厌恶喧闹。谁能忍受这落第的羽毛,回头仰望那高飞翻翔的鸟儿。
注释
刘起居昆季:指刘姓起居郎兄弟。起居为官职名,昆季指兄弟。
沈忧:深沉的忧愁。沈同“沉”。
卜命:通过占卜来预测命运。
酬恩:报答恩情。
寄食:依靠他人生活。
风尘:比喻世俗的纷扰和仕途的艰辛。
衰贱:指自己身份卑微、境遇衰落。
废井:废弃的水井,暗示战乱后的荒凉景象。
战地:经历过战争的地方。
潘岳:西晋文学家,三十二岁即见白发,作《秋兴赋》抒怀。
嵇康:魏晋名士,厌恶世俗喧嚣,追求自然清静。
落羽:羽毛脱落,比喻科举落第。
赏析
这首诗是卢纶落第后写给友人刘氏兄弟的留别之作,深刻表现了科举失利后的复杂心境。全诗以“寂寞”开篇,以“飞翻”作结,形成强烈的情感对比。诗人运用细腻的景物描写烘托内心感受,如“花林逢废井,战地识荒园”既写实景又寓心境,荒凉景象与落第失意相映衬。诗中巧妙化用潘岳、嵇康典故,既表达年华老去的感慨,又显露出对世俗喧嚣的厌倦。尾联“谁堪将落羽,回首仰飞翻”以落羽自喻,仰望飞鸟,形象地表达了落第士子对功名的渴望与现实的无奈,情感真挚动人,具有很高的艺术感染力。