西园春早,夹径抽新草。冰散漪澜生碧沼,寒在梅花先老。与君同饮金杯,饮馀相取徘徊。次第小桃将发,轩车莫厌频来。
写景 友情酬赠 咏物抒怀 士大夫 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 水池 江南 淡雅 清新 立春 花园

译文

西园里春天来得早,小路两旁新草初生。冰面消融泛起涟漪,碧绿池水生起波纹,寒意尚存梅花却已开始凋零。 与你一同举杯畅饮,酒后再携手漫步徘徊。眼看桃花即将依次绽放,请不要厌倦频繁乘车前来相聚。

注释

西园:泛指园林,多指贵族或文人的私家园林。
夹径:道路两旁。
抽新草:新草生长,抽指草木发芽。
漪澜:水面的波纹。
碧沼:碧绿的水池。
先老:指梅花开始凋谢。
饮馀:饮酒之后。
相取徘徊:相互携手漫步。
次第:依次,渐渐。
小桃:初开的桃花。
轩车:有帷幕的车子,古代士大夫所乘。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘早春景象,通过'新草抽芽'、'冰散漪澜'、'梅花先老'等意象,生动表现了春回大地的微妙变化。下片转入人事,通过'同饮金杯'、'相取徘徊'等场景,表达了友人相聚的愉悦和对未来相聚的期待。全词语言清丽,意境优美,将自然景物的变化与人情往来巧妙结合,展现了冯延巳婉约深致的词风。