译文
梅花飘落新春来到后宫庭院,眼前的风景景物却如此无情。 曲折的池塘傍晚时分波光粼粼冰面尚未完全融化,芳草迎接船只却还未完全染绿。 暂且登上高楼远望,与你一同倚着栏杆观看月亮升起。
注释
抛毬乐:唐代教坊曲名,后用作词牌名。
后庭:后宫庭院。
风物:风光景物。
曲池:曲折的池塘。
冰还合:冰尚未完全融化,仍有凝结。
芳草:香草,泛指春草。
凭阑:倚靠着栏杆。
月生:月亮升起。
赏析
这首词通过新春时节的景物描写,抒发了词人淡淡的愁绪和孤寂情怀。上片以'梅落新春'起兴,'可无情'三字透露出词人内心的感伤。下片'曲池波晚'、'芳草迎船'的细节描写,细腻地表现了初春时节万物将醒未醒的状态。最后两句'且上高楼望,相共凭阑看月生',在孤寂中寻求慰藉,意境幽远,余韵悠长,体现了冯延巳词婉约深美的艺术特色。